May 11 2012

The Communication Factor in Greek Foreign Policy: An Analysis

This paper looks into the communication factor in Greek foreign policy. It aims at identifying communication patterns and models used to convey Greek foreign policy positions abroad. It examines critically the efficacy of the applied practice and argues that the communication factor has been disregarded by foreign policy – makers, making successful promotion of Greek foreign policy problematic and hurting the image of the country internationally. The paper suggests that Greece should invest in public diplomacy, especially relationship building, in order to communicate its foreign policy more effectively.

Read the full paper here.

Το παραπάνω paper εκπονήθηκε το διάστημα Σεπτεμβρίου – Δεκεμβρίου 2010 από τη Μελίνα Σκουρολιάκου, Γραμματέα Επικοινωνίας Α’, στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας της Ένωσης Ακολούθων Τύπου για visiting fellowship μελών του κλάδου Γραμματέων και Συμβούλων Επικοινωνίας στο London School of Economics.

 

 

May 11 2012

Greek politicians have forgotten about Greek foreign policy. And this will not change in the near future.

Greece’s financial crisis dominates its policy agenda. Meanwhile, the country’s foreign policy remains invisible. Melina Skouroliakou explores the status quo of Greek foreign policy, and calls upon political leaders not to forget the country’s relationship with Turkey and to reconsider its Balkan strategy.

Foreign policy issues have not been high on the Greek policy agenda lately. Especially since the legislative elections of 2009, Greek foreign policy has been almost invisible as all eyes have been focused on the financial crisis, and accordingly, it was hardly an issue in the discourse of the political parties in their election campaigns. Moreover, since November 2011, Greece has been governed by a caretaker government headed by Lucas Papademos and it would have been nearly impossible for the outgoing Minister of Foreign Affairs to have engaged in any critical decisions concerning foreign policy issues.

There has also not been any substantial foreign policy event or change that could have had a major impact on Greek foreign policy goals or positions. Since NATO’s Bucharest Summit in 2008, in which Greece de facto vetoed FYROM’s membership to the organisation, Greek-FYROM relations and Greek-Turkish relations have essentially remained unchanged. Of course, Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan’s visit to Athens in May 2010 enhanced bilateral relations, but there was no progress in the issues dividing the two countries (territorial waters, airspace, continental shelf, demilitarisation of the Aegean islands).

So where does this leave Greek foreign policy today?

Read the full article here.

 

May 02 2012

What makes a good Press Attaché

Michael Binyon, chief foreign leader-writer and former Diplomatic Editor for The Times newspaper, addressed the Diplomatic Press Attachés Association in London (DPAAL) on “What makes a good Press Attaché”. The event was hosted by the Serbian Embassy in London, where Binyon debated media approach techniques: responding to the press, pitching a story, use of best practices and networking, among other topics.

A good press attaché should like working with the media and, regardless of where he is, needs to understand how people think and why they react the way they do, underlined Binyon in his introductory remarks. Above all, a press attaché needs to have a positive attitude vis-à-vis the country he is assigned to.

“The press is not something you can control, but occasionally it can be something very helpful”. It is important to know how the press works, not only in one’s own country but, in particular, in the one where he/she serves. Most journalists do not see it as part of their job to foster good relations, but they are always looking for a good story, said Binyon.
So, the first thing a good press attaché has to understand is what the media is interested in and how it works. It is interested in what is news and what is topical news. Quite often there is a certain amount of interest in some feature, some background stories, something that has got historical interest. You need to think what a particular newspaper is interested in and what subjects are of importance to it.

Another important issue is the speed of communication. A response to a media request should be fast, otherwise the journalists will tend to look for any other source that can add something new to whatever is happening. Most newspapers do not rely on embassies for news. By definition, embassies are not in the country where the news is taking place, so newspapers get the information from their correspondents. But embassies are very useful institutions for arranging meetings and events between top statesmen. Organizing background briefings with media correspondents before a visit of a statesman is always thoughtful and clever, as the journalists will have a chance to discuss the issues that are going to be talked about. You should not engage in propaganda; you simply lay out the facts. If you give a really useful factual background, a lot of these points will be reflected in the report, maybe published the next day.

You need not only to understand how the press works, but to understand what is going on and what is the calendar of events that might be of interest to the press; e.g. if a summit or a big event is happening in your country, that’s the time to contact journalists. The question is: who should be contacted? If you can’t find a diplomatic correspondent, you need to find those people who write the editorials because they also need to keep a close watch on what is happening overseas. Also, try to make some personal acquaintance with them to see they are reliable/confident or dangerous/unreliable. As for diplomats, the problem lies in the fact that they are afraid to say many things, so tend to say nothing. But if you say nothing, the journalist will think you are a waste of time. So a press attaché needs to work out gradually and gently which people they should talk to and which are reliable. The more you tell journalists (even if background information), the more likely it is they will write something helpful.

Journalists usually tend to contact you when there is a negative story. Explain what is going on in your country and what your embassy’s concern is. The more you answer and the more honest you are, the more likely it is that your point of view will be reflected. If you simply say “no comment” or “we have nothing to say”, then you will get a very negative picture coming out in the report.

Quite often journalists need a comment from the embassy. As the ambassadors are usually busy, you need to persuade your ambassador to give a comment straight away. It’s always better coming from the ambassador because he/she speaks with the authority of their country.

Nowadays, print media are far less important than television. That’s where the mass market is and that’s why it is important to teach the ambassador to be good on television. Work out how to say something quickly, smartly, swiftly and to the point. And be prepared for hostile questioning. Don’t let the questioner make the ambassador angry. You need to train the ambassador to be ready for that sort of questioning and to decide in advance how much he/she is going to say. For the written press, you also need to respond fast, within the hour; otherwise the journalist will get the news from elsewhere. Especially if it is a question of your country vs. some other country and you want your point of view to be well represented.

In general, a press attaché should avoid saying something that is not true because that always goes wrong. You don’t have to say everything, but never say something that is not true, because the journalist will never forgive you. Try to understand how people in the press work, particularly in television. They need pictures; they need something that looks good. Give them as much information, especially as much background as possible and think of the opportunities for things that are not immediate news. Think of ways to persuade journalists to visit your country. But it has to be for a newsworthy event, otherwise they won’t come.

If a story doesn’t work the first time, try again or with a slightly different variation. A press attaché needs to be creative and inventive when responding to the needs of newspapers. On the whole, press attachés will not be the ones making the news. They will be helping some kind of coverage in their country – with their ambassador speaking on a particular subject – but their own words are not usually printed the next day in the papers. The ambassador’s words possibly will be, but only if the subject really concerns the embassy. If it simply concerns the country, it is much more likely that the news will come from their own capital.

Michael Binyon’s bio

You may listen to the whole presentation here

You may listen to the Q & As here

April 02 2012

Report: State Dept. has more than 150 people working on ediplomacy

The State Department now has more than 150 employees working full time on “ediplomacy,” the use of the Internet to achieve policy goals, as well as at least 900 part-time ediplomats, according to a new study.

“The US State Department has become the world’s leading user of ediplomacy,” states the new report put out by Australia’s Lowy Institute for International Policy, highlighting a range of initiatives that Foggy Bottom has included in its “21st Century Statecraft” Initiative.

“In some areas ediplomacy is changing the way State does business. In Public Diplomacy, State now operates what is effectively a global media empire, reaching a larger direct audience than the paid circulation of the ten largest US dailies and employing an army of diplomat-journalists to feed its 600-plus platforms,” the report, entitled “Revolution @State: The Spread of Ediplomacy,” states. “In other areas, like Knowledge Management, ediplomacy is finding solutions to problems that have plagued foreign ministries for centuries.”

In addition to public diplomacy and knowledge management, new technology is being used by the State Department around the world for information management, consular communications, disaster response, the promotion of internet freedom, and even policy planning.

Foreign Policy (March 27, 2012)

Read the full article

March 29 2012

1ο Πανελλήνιο Συνέδριο Marketing & Branding Τόπου

Η Ένωση Ακολούθων Τύπου στηρίζει το 1ο Πανελλήνιο Συνέδριο Marketing & Branding Τόπου θα πραγματοποιηθεί στο Βόλο από 30 Μαρτίου έως 1 Απριλίου 2012. Ο σχεδιασμός της προβολής ενός τόπου ή μιας χώρας, η διαχείριση προορισμού, η χρήση εφαρμογών e-marketing και η διαμόρφωση της τοπικής ταυτότητας, θα βρεθούν κατά τη διάρκεια του Συνεδρίου στο επίκεντρο της επιστημονικής συζήτησης, ενώ μία ποικιλία από παράλληλες εκδηλώσεις στην πόλη του Βόλου θα απευθύνονται στο ευρύτερο κοινό, στοχεύοντας στην ενημέρωση των πολιτών.

Φιλοδοξία του Συνεδρίου είναι οι ζυμώσεις εντός και εκτός συνεδριακού χώρου μεταξύ επιστημόνων, ειδικευμένων συμβούλων, και εκπρόσωπων της Τοπικής Αυτοδιοίκησης και της κοινωνίας των πολιτών να αποτελέσουν αφορμή υπερβάσεων και αξιοποίησης νέων δυνατοτήτων.

Το πρόγραμμα του συνεδρίου  διαμορφώνεται γύρω από 10 θεματικούς άξονες που καθορίζουν τη Στρατηγική Προβολή και Ταυτότητα  των ελληνικών τόπων.

March 27 2012

How Iceland Is Rebuilding Its Economy With Social Media

While visiting Iceland for an online marketing conference last week, I found myself in the president of Iceland’s living room, scratching my head at how welcoming and eager he was to talk about the country’s use of social media and technology to rebuild the nation.

The fact that Ólafur Ragnar Grímsson — who has been running the country for 16 years and just announced last week that he will be campaigning once again for re-election — invites strangers into his own home is not all that surprising, when you consider the way he runs the country.

Sure, it’s highly rare for someone in his position to open his door to people he doesn’t know, but this is precisely the way he approaches government in this tiny, snowy country in the middle of the Atlantic Ocean.

“Iceland is a society based on the principle that everyone is a friend until proven otherwise,” Grímsson tells me. “Unfortunately, most societies are going in the opposite direction, assuming that everyone is a potential threat. That is a dangerous route to take because you fundamentally destroy the democratic nature of human encounters. That’s not how we approach things in Iceland.”

Mashable.com (March 16, 2012)

By Samantha Murphy

Read the full article

March 06 2012

Γιώργος Μπράμος: Ο νέος φιλελληνισμός

Δεν συμφωνώ με τους ομοεθνείς, που απαρνούνται την προσφορά συμπάθειας και αλληλεγγύης από, ελάχιστους έστω, ξένους. Είναι, νομίζω, ψηλομύτικο να μετράς πόσοι κατέβηκαν στη διαδήλωση όπου δήλωναν «είμαστε όλοι Έλληνες» και να αποστρέφεσαι τη συμπάθειά τους. Γιατί το ζήτημα δεν είναι αν μας θεωρούν ακόμα γραφικούς και ζορμπάδες, αν έχουν την εντύπωση, σαν τους παλιούς φιλέλληνες του 19ου αιώνα, ότι κυκλοφορούμε ακόμα με χλαμύδες ή παρασυρμένοι από τα απελευθερωμένα κορίτσια του ευρωπαϊκού βορρά θεωρούν ότι τα αγόρια μας έχουν εξαιρετική λίμπιντο. Στην καλύτερη περίπτωση συμπάσχουν μαζί μας, στο όνομα της αλληλεγγύης των λαών. Το ζήτημα είναι πως έχουμε ακόμα την ανάγκη να μας αναγνωρίζουν σαν μια «ιδιαίτερη περίπτωση». Το ζήτημα είναι επίσης πως διεκδικούμε αυτήν την «ιδιαιτερότητα» ως ένα συστατικό στοιχείο της εθνικής μας ταυτότητας.

Δώσαμε πολλές αιτίες και αφορμές για συμπαράσταση και αλληλεγγύη και ελάχιστες για ισοτιμία και κανονικότητα. Τα δύο νόμπελ του Σεφέρη και του Ελύτη, τα κορυφαία βραβεία του πρόσφατα αδικοχαμένου Θόδωρου Αγγελόπουλου στα σημαντικότερα κινηματογραφικά φεστιβάλ, η παγκόσμια καταξίωση του ελληνικού μουσικού ήχου από τον Θεοδωράκη και τον Χατζιδάκι, τα διεθνή πρόσωπα της Ειρήνης Παπά και της Μελίνας Μερκούρη, οι μεταφράσεις των μυθιστορημάτων του Νίκου Καζαντζάκη, η νέα αρχιτεκτονική, οι μεγάλοι επιστήμονες, όπως ο Παπανικολάου, κι άλλοι, κι άλλοι, που τόσο επιπόλαια τώρα λησμονώ, δεν τοποθέτησαν στον παγκόσμιο χάρτη τη χώρα τους σαν κακόμοιρο θύμα μιας παγκόσμιας συνωμοσίας, αλλά ως γενέθλιο τόπο, πηγή έμπνευσης, της δημιουργίας τους.

Διαβάστε ολόκληρο το άρθρο το οποίο δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα ΤΟ ΒΗΜΑ στις 6/3/2012 εδώ.